السبت، 3 أكتوبر 2020

ترجمة

 Listen to the translation عندما تكون متصلاً 

- مرحباً؟ 

- هل هذا جون؟ 

- هل يمكنني التحدث مع جون؟ 

- هل لي أن أتحدث إلى جون؟ 

عندما تكون المتلقي 


- هذا هو جون يتحدث ، من هو هذا؟ 

- من يتحدث من فضلك؟ 

-- من المتصل من فضلك؟ 


عندما تطلب من المتصل الانتظار 


- من فضلك لحظة واحدة. 

-- دقيقة من فضلك. 

-- انتظر من فضلك. 

- انتظر من فضلك 


عندما تطلب من المتصل ترك رسائل 


- هل يمكنك ترك الرسالة؟ 

- هل يمكنني أخذ رسالتك؟ 

-- هل ترغب في ترك رسالة؟ 

- هل تريده أن يتصل بك؟ 


عند الاتصال بالرقم الخطأ 


- أخشى أنك حصلت على الرقم الخطأ 

- عذراً ، أعتقد أنك وصلت إلى الرقم الخطأ 


عندما تطلب من المستلم نقل الخط 


- هل يمكنني الحصول على ملحق 1234 من فضلكم؟ 

- هل يمكنك نقل الخط إلى السيد جون من فضلك؟ 


عند الانتهاء من التحدث 


- التحدث معك بشكل جيد 

- تحدث معك لاحقًا 


اطلب من الأشخاص أن يلتقطوا الصور لك 

هذه المحادثة باللغة الإنجليزية هي طريقة مهذبة لتطلب من شخص ما التقاط صور لك عندما تريد جميعًا يكون في نفس بالصور. لا مزيد من الذهاب إليها ، مشيرا إلى الكاميرا الخاصة بك ومن ثم الإشارة إلى مجموعتك. هذا غير مهذب! 




مثال 1 


أنت: عفواً. هل تمانع في التقاط الصور لنا؟ 

غريب: بالتأكيد؟ 

أنت: شكرا لك. يمكنك فقط الضغط على الزر هنا. 


مثال 2 


أنت: عفواً. هل يمكنك التقاط صور لنا من فضلك؟ 

غريب: بالتأكيد. هل كل شيء محدد؟ 

أنت: الرجاء الانتقال إلى اليسار قليلاً. شكرا لكم. 


مثال 3 


أنت: عفواً. هل يمكنك أن تسدي لي خدمة؟ 

غريب: بالتأكيد. 

أنت: نود أن نطلب منك التقاط صورة لنا. 

غريب: حسنا .... كل الحق ، وعلى استعداد ، واحد ... اثنان ... 

أنت: شكرا جزيلا 


مثال 4 


أنت: عفوا. هل لديك الوقت لالتقاط صورة لنا؟ 

غريب: أوه. انا اسف. أنا حقا يجب أن أذهب. 

أنت: كل شيء على مايرام. 



مثال 1 


نادلة: صباح الخير. هذه بيتزا ABC. كيف يمكنني مساعدتك؟ 

انت مرحبا. أود أن تأمر البيتزا. 

نادلة: ما حجم من فضلك؟ 

أنت: كبير من فضلك. 

نادلة: ما نكهة تحب؟ 

أنت: أريد هاواي. 

نادلة: أي شيء آخر؟ 

أنت: رقم 

نادلة: هل يمكنني الحصول على عنوانك من فضلك؟ 


مثال 2 


نادلة: صباح الخير. هذه بيتزا ABC. كيف يمكنني مساعدتك؟ 

أنت: أريد أن تأمر البيتزا. 

نادلة: ما تحتل المرتبة ترغب في أن تأمر اليوم؟ 

أنت: هل تستطيع أن تعطيني بعض النصائح؟ 

نادلة: بالتأكيد. لدينا سوبر سوبريم ، هاواي والمأكولات البحرية. 

انت جيد. أريد أن أجرب المأكولات البحرية كبيرة الحجم من فضلك. 

نادلة: أي شيء آخر؟ 

أنت: خبز واحد والثوم معكرونة لحم البقر 

نادلة: طيب. هل يمكنني الحصول على رقم هاتفك وعنوانك من فضلك؟ 


البقاء على اتصال 

: الاستمرار في الاتصال 


الحفاظ على إصبع الصليب 

: لن يحدث الأمل أشياء سيئة 


ركلة دلو 


يموت ركلة كعب شخص ما 

: احتفل مع شخص ما 


إبقاء الذقن 

: كن شجاعًا / لا تثبط 


ركلة بعيدا عن شخص ما 

سلم: القضاء على دعم شخص ما 


ابق القميص على 

اهدأ 

احتفظ به ليوم ممطر 

: احتفظ بشيء للمستقبل عندما قد تكون هناك حاجة 


إبقاء الكرة المتداول 

: مواصلة القيام بشيء 


آيك مع 

: استرداد العلاقة الوطيدة 


التقوا بنصف الطريق 

: يقبل كلا الطرفين فقدان شيء لإكمال الاتفاقية 


ماستر 

: خبير 


جعل دم شخص ما يغلي 

: جعل شخص غاضب جدا 


رجل يعني 

: رجل غني 


أفضل الكلاب جنون 

: استخدام هذا المصطلح لاستدعاء الكلاب 


الذاكرة مثل فيل 

: ذاكرة جيدة جدًا 


الجبل لتسلق 

: العمل الجاد للقيام بالأمام 


اجعل المرء في ذهنه 

: اتخذ القرار 


شاهد الخطوة 

: Move / Act بعناية 


شاهد اللسان 

: تكلّم بحرص 


كلمة بكلمة 

: كلمة 


جدا مع عيون مفتوحة 

: تدرك تماما عند القيام بشيء 


داخل رمي الحجر 

: مع وجود مسافة قصيرة جدا 


الرطب وراء آذان 

: السذاجة / أي خبرة 


على نطاق واسع من علامة 

: غير صحيحة / غير دقيقة 


مشاهدة الطلاء الجاف 

: ممل / لا مثيرة للاهتمام على الإطلاق

When you are a caller


-- Hello?

-- Is that John?

-- Can I speak to John? 

-- May I speak to John?

When you are a receiver


-- This is John speaking, who's that? 

-- Who's speaking please?

-- Who's calling please?


When you ask the caller to wait


-- One moment please.

-- Just a minute please.

-- Hold on please.

-- Hang on please


When you ask the caller to leave messages


-- Can you leave the message?

-- Can I take your message?

-- Would you like to leave a message?

-- Would you like him/her to call you back?


When calling the wrong number


-- I'm afraid you got the wrong number

-- Sorry, I think you reach the wrong number


When asking the receiver to transfer the line


-- Can I have extension 1234 please?

-- Could you please transfer the line to Mr. John please?


When finish talking


-- Nice talking to you

-- Talk to you later


Ask people to take pictures for you

This english conversation is a polite way to ask someone to take photoes for you when you all want to be in the same photoes. No more going to them, pointing to your camera and then pointing to your group. That is impolite!



 

Example 1


You        : Excuse me. Do you mind taking us pictures?

Stranger  : Sure?

You        : Thank you. You can just press the button here.


Example 2


You        : Excuse me. Can you take pictures for us please?

Stranger  : Certainly. Is everything set? 

You        : Please move to the left a bit. Thank you.


Example 3


You       : Excuse me. Can you do me a favor?

Stranger : Sure.

You       : We'd like to ask you to take a picture for us.

Stranger : ok.... All right, ready, one... two....

You       : Thanks a lot


Example 4 


You       : Excuse me. Do you have time to take a picture for us?

Stranger : Oh. I am sorry. I really have to go.

You       : It's ok.


 

Example 1


Waitress  : Good morning. This is ABC pizza. How may I help you? 

You        : Hi. I'd like to order a pizza.

Waitress  : What size please? 

You        : Large please.

Waitress  : What flavour would you like?

You        : I want Hawaiian.

Waitress  : Anything else?

You        : No.

Waitress  : Can I have your address please?


Example 2


Waitress  : Good morning. This is ABC pizza. How may I help you?

You        : I want to order a pizza.

Waitress  : What topping would you like to order today?

You        : Can you give me some advice?

Waitress  : Sure. We have Super Supreme, Hawaiian and Seafood.

You        : Good. I want to try Large size Seafood one please.

Waitress  : Anything else?

You        : One garlic bread and beef spaghetti

Waitress  : Ok. Can I have your phone number and address please? 


Keep in touch        

          : Continue to be in contact


Keep the finger cross

          : Hope bad things will not happen


Kick the bucket 

          : Die


Kick up someone's heel

          : Celebrate with someone


Keep the chin up

          : Be brave / don't be discourage


Kick away someone's the ladder

          : Eliminate someone's support


Keep the shirt on

          : Calm down


Keep it for a rainy day 

          : Keep something for the future when it might be needed


Keep the ball rolling

          : Continue doing something


 ake up with     

          : Recover close relationship


Meet a half way

          : Both parties accept to lose something to complete agreement


Master of 

          : Expert of


Make someone's blood boil

          : Make someone very angry


Man of means

          : Rich man


Mad's best dogs

          : Use this term to call dogs


Memory like an elephant

          : Very good memory


Mountain to climb

          : Hard work to do ahead


Make up one's mind

          : Make the decision


 Watch the step 

          : Move / Act carefully


Watch the tongue

          : Speak carefully


Word by word

          : Very word


With eyes open

          : Fully aware when doing something


Within a stone throw 

          : Withing a very short distance


Wet behind the ears

          : Naive / no experience











Wide of the mark

          : Incorrect / Inaccurate


Watching paint dry

          : Boring / not interesting at all


 

ليست هناك تعليقات:

ظلم

سرعة الانفعال تشير إلى استجابة الأفراد بشكل سريع وعاطفي لمواقف معينة، مما قد يؤدي إلى ردود فعل غير محسوبة. إليك بعض النقاط المتع...