الأحد، 8 يونيو 2014

lạ yḍr kyd ạlʿdw wlw kạn dẖạ tslyṭ fqạl tʿạly̱ {wạ̹n tṣbrwạ wttqwạ lạ yḍrkm kydhm sẖyỷạ ạ̹n ạllh bmạ

lạ yḍr kyd ạlʿdw wlw kạn dẖạ tslyṭ fqạl tʿạly̱ {wạ̹n tṣbrwạ wttqwạ lạ yḍrkm kydhm sẖyỷạ ạ̹n ạllh bmạ yʿmlwn mḥyṭ}
wạ̉kẖbr ʿn nbyh ywsf ạlṣdyq ạ̉n ṣbrh wtqwạh wṣlạh ạ̹ly̱ mḥl ạlʿz wạltmkyn fqạl: {ạ̹nh mn ytq wyṣbr fạ̹n ạllh lạ yḍyʿ ạ̉jr ạlmḥsnyn} wʿlq ạlflạḥ bạlṣbr wạltqwy̱ fʿql dẖlk ʿnh ạlmw̉mnwn fqạl tʿạly̱ {yạ ạ̉yhạ ạldẖyn ậmnwạ ạṣbrwạ wṣạbrwạ wrạbṭwạ wạtqwạ ạllh lʿlkm tflḥwn} .
wạ̉kẖbr ʿn mḥbth lạ̉hlh wfy dẖlk ạ̉ʿẓm trgẖyb llrạgẖbyn fqạl tʿạly̱ {wạllh yḥb ạlṣạbryn} wlqd bsẖr ạlṣạbryn btẖlạtẖ kl mnhạ kẖyr mmạ ʿlyh ạ̉hl ạldnyạ ytḥạsdwn fqạl tʿạly̱ {wbsẖr ạlṣạbryn ạldẖyn ạ̹dẖạ ạ̉ṣạbthm mṣybẗ qạlwạ ạ̹nạ llh wạ̹nạ ạ̹lyh rạjʿwn ạ̉wlỷk ʿlyhm ṣlwạt mn rbhm wrḥmẗ wạ̉wlỷk hm ạlmhtdwn}.
wạ̉wṣy̱ ʿbạdẗ bạlạstʿạnẗ bạlṣbr wạlṣlạẗ ʿly̱ nwạỷb ạldnyạ wạldyn fqạl tʿạly̱ {wạstʿynwạ bạlṣbr wạlṣlạẗ wạ̹nhạ lkbyrẗ ạ̹lạ ʿly̱ ạlkẖạsẖʿyn}
w jʿl ạlfwz bạljnẗ wạlnjạẗ mn ạlnạr lạ yḥẓy̱ bh ạlạ ạlṣạbrwn fqạl tʿạly̱ {ạ̹ny jzythm ạlywm bmạ ṣbrwạ ạ̉nhm hm ạlfạỷzwn} wạ̉kẖbr ạ̉n ạlrgẖbẗ fy tẖwạbh wạlạ̹ʿrạḍ ʿn ạldnyạ wzynthạ lạ ynạlhạ ạ̉lạ ạ̉w lw ạlṣbr ạlmw̉mnwn fqạl tʿạly̱ {wqạl ạldẖyn ạ̉wtwạ ạlʿlm wylkm tẖwạb ạllh kẖyr lmn ậmn wʿml ṣạlḥạ wlạ ylqạhạ ạ̹lạ ạlṣạbrwn} wạ̉kẖbr tʿạly̱ ạ̉n dfʿ ạlsyỷẗ bạlty hy ạ̉ḥsn tjʿl ạlmsy̱ʾ kạ̉nh wly ḥmym fqạl {wlạ tstwy ạlḥsnẗ wlạ ạlsyỷẗ ạdfʿ bạlty hy ạ̉ḥsn fạ̹dẖạ ạldẖy bynk wbynh ʿdạwẗ kạ̉nh wly ḥmym} wạ̉n hdẖh ạlkẖṣlẗ lạ ylqạhạ ạlạ ạldẖyn ṣbrwạ wmạ ylqạhạ ạlạ dẖw ḥẓ ʿẓym
wạ̉kẖbr sbḥạnh mw̉kdạ bạlqsm {ạ̹n ạlạ̹nsạn lfy kẖsr ạ̹lạ



ṣ -13 - ạldẖyn ậmnwạ wʿmlwạ ạlṣạlḥạt wtwạṣwạ bạlḥq wtwạṣwạ bạlṣbr} wqsm kẖlqh qsmyn ạ̉ṣḥạb mymnẗ wạ̉ṣḥạb msẖạ̉mẗ wkẖṣ ạ̉hl ạlmymnẗ ạ̉hl ạltwạṣy̱ bạlṣbr wạlmrḥmẗ wkẖṣ bạlạntfạʿ bậyạth ạ̉hl ạlṣbr wạ̉hl ạlsẖkr tmyyz lhm bhdẖạ ạlḥẓ ạlmwfwr fqạl fy ạ̉rbʿ ậyạt mn ktạbh {ạ̹n fy dẖlk lậyạt lkl ṣbạr sẖkwr} wʿlq ạlmgẖfrẗ wạlạ̉jr bạlʿml ạlṣạlḥ wạlṣbr wdẖlk ʿly̱ mn ysrh ʿlyh ysyr fqạl {ạ̹lạ ạldẖyn ṣbrwạ wʿmlwạ ạlṣạlḥạt ạ̉wlỷk lhm mgẖfrẗ wạ̉jr kbyr}.
wạ̉kẖbr ạ̉n ạlṣbr wạlmgẖfrẗ mn ạlʿzạỷm ạlty tjạrẗ ạ̉rbạbhạ lạ tbwr fqạl {wlmn ṣbr wgẖfr ạ̹n dẖlk lmn ʿzm ạlạ̉mwr} wạ̉mr rswlh bạlṣbr lḥkmh wạ̉kẖbr ạ̉n ṣbrh ạnmạ hw bh wbdẖlk jmyʿ ạlmṣạỷb thwn fqạl {wạṣbr lḥkm rbk fạ̹nk bạ̉ʿynnạ} wqạl {wạṣbr wmạ ṣbrk ạ̹lạ bạllh wlạ tḥzn ʿlyhm wlạ tk fy ḍyq mmạ ymkrwn ạ̹n ạllh mʿ ạldẖyn ạtqwạ wạldẖyn hm mḥsnwn}.
wạlṣbr ậkẖyẗ ạlmw̉mn ạlty̱ yjwl tẖm yrjʿ ạ̹lyhạ wsạq ạ̹ymạnh ạldẖy̱ ạʿtmạd lh ạlạ̹ ʿlyhạ flạ ạymạn lmn lạ ṣbr lh wạn kạn fạ̹ymạn qlyl fy gẖạyẗ ạlḍʿf wṣạḥbh mmn yʿbd ạllh ʿly̱ ḥrf fạn ạ̉ṣạbh kẖyr ạṭmạ̉n bh wạn ạ̉ṣạbth ftnẗ ạnqlb ʿly̱ wjhh kẖsr ạldnyạ wạlậkẖrẗ wlm yḥẓ mnhmạ ạlạ̹ bạlṣfqẗ ạlkẖạsrẗ fkẖyr ʿysẖ ạ̉drkh ạlsʿdạʾ bṣbrhm wtrqwạ ạ̹ly̱ ạ̉ʿly̱ ạlmạzl bsẖkrhm fsạrwạ byn jnạḥy̱ ạlṣbr wạlsẖkr ạ̹ly̱ jnạt ạlnʿym wdẖlk fḍl ạllh yw̉tyh mn ysẖạʾ wạlh dẖw ạlfḍl ạlʿẓym
fṣl: wlmạ kạn ạlạ̹ymạn nṣfyn nṣf ṣbr wnṣf sẖkr kạn ḥqyqạ ʿly̱ mn nṣḥ nfsh wạ̉ḥb njạthạ wậtẖr sʿạdthạ ạ̉n lạ yhml hdẖyn

ạdẖạ tmkn ạlyạ̉s mnk ....

وتمكن الغضب والشعور السيء منك ... ولم تجد للسعادة طريق ... وتقطعت بك الاسباب للوصول لما تريد .. .. وقتها اعلم انك يجب ان تراجع نفسك فيما فعلت وما اوصلك الي ذلك وعد سريعا الي الله مستغفرا تائبا نادما عائدا اليه مؤكدا انك لن تفعل مايغضبه متوسلا اليه قبولك في رحمته واذكرره دائما وصل علي سيد الخلق محمد صلي الله عليه وسلم ..... ودائما قل ياااااااااااااااااااااارب ... تجده منك قريب مجيب ان شاء الله.
ạdẖạ tmkn ạlyạ̉s mnk .... wḍạqt bk ạldnyạ ... wḍạq ʿylk ṣdrk ... wnsy qlbk ạlfrḥ .... wtmkn ạlgẖḍb wạlsẖʿwr ạlsyʾ mnk ... wlm tjd llsʿạdẗ ṭryq ... wtqṭʿt bk ạlạsbạb llwṣwl lmạ tryd .. .. wqthạ ạʿlm ạnk yjb ạn trạjʿ nfsk fymạ fʿlt wmạ ạwṣlk ạly dẖlk wʿd sryʿạ ạly ạllh mstgẖfrạ tạỷbạ nạdmạ ʿạỷdạ ạlyh mw̉kdạ ạnk ln tfʿl mạygẖḍbh mtwslạ ạlyh qbwlk fy rḥmth wạdẖkrrh dạỷmạ wṣl ʿly syd ạlkẖlq mḥmd ṣly ạllh ʿlyh wslm ..... wdạỷmạ ql yạạạạạạạạạạạạạạạạạạạạạạrb ... tjdh mnk qryb mjyb ạn sẖạʾ ạllh .

sẖỷt ạ̉m ạ̉byt

 أم أبيت يوجد شخص فى حياتك لا تجرى عليه القوانين مثل باقى الأشخاص .. يغضب فترضيه ولو على حساب نفسك, يغيب فتمشط أرصفة الطرقات بانتظاره, يعود بلا عذر فتعذره ويغيب بلا عذر فتلتمس له الأعذار ..
ೋ ✿ العمدة ೋ ✿
sẖỷt ạ̉m ạ̉byt ywjd sẖkẖṣ fy̱ ḥyạtk lạ tjry̱ ʿlyh ạlqwạnyn mtẖl bạqy̱ ạlạ̉sẖkẖạṣ .. ygẖḍb ftrḍyh wlw ʿly̱ ḥsạb nfsk , ygẖyb ftmsẖṭ ạ̉rṣfẗ ạlṭrqạt bạntẓạrh , yʿwd blạ ʿdẖr ftʿdẖrh wygẖyb blạ ʿdẖr ftltms lh ạlạ̉ʿdẖạr ..
̔ō ✿ ạlʿmdẗ ̔ō ✿

ạllh sbḥạnh

اهلا بالاخوة فى اوكرانيا تحية طيبة  وبعد
نتشرف بكم  ونتمنا لكم كامل الحريةạllh sbḥạnh jʿl ạlṣbr jwạdạ lạ ykbw wṣạrmạ lạ ynbw wjndạ lạ yhzm wḥṣnạ ḥṣynạ lạ yhdm wlạ ytẖlm fhw wạlnṣr ạ̉kẖwạn sẖqyqạn fạlnṣr mʿ ạlṣbr wạlfrj mʿ ạlkrb wạlʿsr mʿ ạlysr whw ạ̉nṣr lṣạḥbh mn ạlrjạl blạ ʿdẗ wlạ ʿdd wmḥlh mn ạlẓfr kmḥl ạlrạ̉s mn ạljsd wlqd ḍmn ạlwfy ạlṣạdq lạ̉hlh fy mḥkm ạlktạb ạ̉nh ywfyhm ạ̉jrhm bgẖyr ḥsạb wạkẖbrh ạ̉nh mʿhm bhdạyth wnṣrh ạlʿzyz wftḥh ạlmbyn fqạl tʿạly̱ {wạṣbrwạ ạ̹n ạllh mʿ ạlṣạbryn} fẓfr ạlṣạbrwn bhdẖh ạlmʿyẗ bkẖyr ạldnyạ wạlậkẖrẗ wfạzwạ bhạ bnʿmẗ ạlbạṭnẗ wạlẓạhrẗ wjʿl sbḥạnh ạlạ̹mạmẗ fy ạldyn mnwṭẗ bạlṣbr wạlyqyn fqạl tʿạly̱ wbqwlh ạhtdy̱ ạlmhtdwn {wjʿlnạ mnhm ạ̉ỷmẗ yhdwn bạ̉mrnạ lmạ ṣbrwạ wkạnwạ bậyạtnạ ywqnwn}.
wạ̉kẖbr ạ̉n ạlṣbr kẖyr lạ̉hlh mw̉kdạ bạlymn fqạl tʿạly̱ {wlỷn ṣbrtm lhw kẖyr llṣạbryn} wạ̉kẖbr ạ̉n mʿ ạlṣbr wạltqwy̱

Bundeskanzler Galiläa "Mansour Adly

Bundeskanzler Galiläa "Mansour Adly," du bist viel Verantwortung und vertrauen Sie Ihrem Ägypter, Vertrauen und Sie geliefert meinen Kopf hoch gehalten, und Ägypten wird ein Lachen bleiben ....
Der Präsident, "Abdel-Fattah Sisi", Hoffnungen und Sehnsüchte der Ägypter ist sehr groß, und warten für Sie zu erreichen, aber wir wissen, dass das Ausmaß der Herausforderungen, die größte und die Verantwortung ernst und sehr groß, aber wir sind zuversichtlich, in Ihren Erfolg und Ihre Fähigkeit, Transit Ägypten in Sicherheit, so Gott will .. herzlichen Glückwunsch an Sie und Ovqkm Gott und drücken Sie Ihren Weg.

الف شكر

المستشار الجليل "عدلى منصور"، كنت على قدر المسؤولية وثقة المصريين بك ، سلمت الامانة وأنت مرفوع الرأس ، وستبقى ضحكة مصر ....
الرئيس "عبدالفتاح السيسى" ، أمال وتطلعات المصريين كبيرة جدا ، وننتظر منك تحقيقها ، لكن نعلم أن حجم التحديات أكبر ، والمسؤولية جسيمة وضخمة جدا ، لكننا واثقون فى نجاحك وفى قدرتك على العبور بمصر إلى بر الأمان ان شاء الله .. تهانينا القلبية لكم ووفقكم الله وسدد خطاكم .Bundeskanzler Galiläa "Mansour Adly," du bist viel Verantwortung und vertrauen Sie Ihrem Ägypter, Vertrauen und Sie geliefert meinen Kopf hoch gehalten, und Ägypten wird ein Lachen bleiben .... 
Der Präsident, "Abdel-Fattah Sisi", Hoffnungen und Sehnsüchte der Ägypter ist sehr groß, und warten für Sie zu erreichen, aber wir wissen, dass das Ausmaß der Herausforderungen, die größte und die Verantwortung ernst und sehr groß, aber wir sind zuversichtlich, in Ihren Erfolg und Ihre Fähigkeit, Transit Ägypten in Sicherheit, so Gott will .. herzlichen Glückwunsch an Sie und Ovqkm Gott und drücken Sie Ihren Weg.----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

صبرنا يا رب

الله سبحانه جعل الصبر جوادا لا يكبو وصارما لا ينبو وجندا لا يهزم وحصنا حصينا لا يهدم ولا يثلم فهو والنصر أخوان شقيقان فالنصر مع الصبر والفرج مع الكرب والعسر مع اليسر وهو أنصر لصاحبه من الرجال بلا عدة ولا عدد ومحله من الظفر كمحل الرأس من الجسد ولقد ضمن الوفي الصادق لأهله في محكم الكتاب أنه يوفيهم أجرهم بغير حساب واخبره أنه معهم بهدايته ونصره العزيز وفتحه المبين فقال تعالى {وَاصْبِرُوا إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ} فظفر الصابرون بهذه المعية بخير الدنيا والآخرة وفازوا بها بنعمة الباطنة والظاهرة وجعل سبحانه الإمامة في الدين منوطة بالصبر واليقين فقال تعالى وبقوله اهتدى المهتدون {وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا لَمَّا صَبَرُوا وَكَانُوا بِآياتِنَا يُوقِنُونَ}.
وأخبر أن الصبر خير لأهله مؤكدا باليمن فقال تعالى 
{وَلَئِنْ صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِلصَّابِرِينَ} وأخبر أن مع الصبر والتقوى

 

انا المصرى: خيال

انا المصرى: خيال :  ماذا تكون ردة فعلك عندما تسمع تسجيل لصوتك ؟  الامر عادي فلا يوجد هنالك ردة فعل  اعجب جدا بجمال صوتي فهو جميل  اضحك على ن...